O filii et filiæ

Grabación cantada en fa4 (do4-do5)

Himno del Tiempo Pascual

Partitura «O filii et filiae»
Separador estilizado

Grabación cantada en fa4 (do4-do5)

Z

Uso sugerido: comunión.

Texto en español

Aleluya, aleluya, aleluya. ℟. Aleluya.

1. Oh, hijos e hijas:
el Rey Celestial, el Rey de la Gloria,
resucitó de entre los muertos,
aleluya. ℟. Aleluya.

2. Al amanecer del sábado,
a la puerta del sepulcro
llegaron los discípulos,
aleluya. ℟. Aleluya.

3. Junto con María Magdalena,
la de Santiago y Salomé,
vinieron a ungir el cuerpo,
aleluya. ℟. Aleluya.

4. Un ángel con vestimentas blancas
les anunció a las mujeres:
El Señor está en Galilea,
aleluya. ℟. Aleluya.

5. Y Juan el apóstol
corrió más aprisa que Pedro
y llegó primero al monumento,
aleluya. ℟. Aleluya.

6. Cuando estaban reunidos los discípulos,
se presentó Cristo en medio de ellos
y les dijo: La paz esté con vosotros,
aleluya. ℟. Aleluya.

7. Y escuchando Dídimo
que Jesús había resucitado,
seguía teniendo dudas,
aleluya. ℟. Aleluya.

8. Mira, Tomás, mira mi costado,
mira mis pies, mira mis manos,
no seas incrédulo,
aleluya. ℟. Aleluya.

9. Cuando Tomás vio el costado,
los pies y las manos de Cristo,
dijo: Tú eres mi Dios,
aleluya. ℟. Aleluya.

10. Bendito el que, sin ver,
cree firmemente,
pues tendrá la vida eterna,
aleluya. ℟. Aleluya.

11. En esta fiesta santísima
haya alabanza y júbilo,
bendigamos al Señor,
aleluya. ℟. Aleluya.

12. Por todo esto,
con humilde devoción,
demos gracias a Dios,
aleluya. ℟. Aleluya.

Texto en latín
Allelúia, allelúia, allelúia. ℟. Allelúia.

1. O fílii et fíliæ,
Rex cæléstis, Rex glóriæ,
Morte surréxit hódie,
Allelúia. ℟. Allelúia.

2. Et mane prima sábbati,
Ad óstium monuménti
Accessérunt discípuli,
Allelúia. ℟. Allelúia.

3. Et María Magdaléne,
Et Jacóbi, et Salóme,
Venérunt corpus úngere,
Allelúia. ℟. Allelúia.

4. In albis sedens
Ángelus Prædíxit muliéribus:
In Galilaéa est Dóminus,
Allelúia. ℟. Allelúia.

5. Et Joánnes Apóstolus
Cucúrrit Petro cítius,
Monuménto venit prius,
Allelúia. ℟. Allelúia.

6. Discípulis adstántibus,
In médio stetit Christus,
Dicens: Pax vobis ómnibus,
Allelúia. ℟. Allelúia.

7. Ut intelléxit Dídymus,
Quia surréxerat Jesus,
Remánsit fere dúbius,
Allelúia. ℟. Allelúia.

8. Vide, Thoma, vide latus,
Vide pedes, vide manus,
Noli esse incrédulus,
Allelúia. ℟. Allelúia.

9. Quando Thomas Christi latus,
Pedes vidit atque manus,
Dixit: Tu es Deus meus,
Allelúia. ℟. Allelúia.

10. Beáti qui non vidérunt,
Et fírmiter credidérunt,
Vitam ætérnam habébunt,
Allelúia. ℟. Allelúia.

11. In hoc festo sanctíssimo
Sit laus et jubilátio,
Benedicámus Dómino,
Allelúia. ℟. Allelúia.

12. Ex quibus nos humíllimas
Devótas atque débitas
Deo dicámus Grátias,
Allelúia. ℟. Allelúia.

Fuentes utilizadas:

• Chants of the Church, Solesmes, 1956, p. 118.
Ver en gregobase.selapa.net

Categorías: Tiempo de Pascua.
Etiquetas: comunión, himno, pascua.

Enlaces de descarga

Alojados en MEGA

i

Partitura

Audio

f

Notación

Vídeo

¿Dudas? ¿Erratas? ¡Díganoslo!

7 + 6 =

y, si el lector juzgara este trabajo digno, le rogamos una oración por nuestra alma.

Ángel con el texto «Deo Gratias»
Separador con forma de viña
Adorno vegetal de cierre de página