Grabación cantada en sol4 (re4-sol4)
Tiempo de Cuaresma
Grabación cantada en sol4 (re4-sol4)
Uso sugerido: antes de misa, comunión.
Texto en español
Ten piedad de mí, oh, Dios, según la grandeza de tu misericordia. 2. Y según la muchedumbre de tus piedades, borra mi iniquidad. 3. Lávame aún más de mi iniquidad, y límpiame de mi pecado. 4. Porque yo reconozco mi maldad, y delante de mí tengo siempre mi pecado. 5. Contra ti solo he pecado; y he cometido la maldad delante de tus ojos a fin de que perdonándome, aparezca justo cuando hables, y quedes victorioso en los juicios que de ti se formen. 6. Mira, pues, que fui concebido en iniquidad y que mi madre me concibió en pecado. 7. Y mira que tú amas la verdad; tú me revelaste los secretos y recónditos misterios de tu sabiduría. 8. Me rociarás, Señor, con el hisopo, y seré purificado; me lavarás, y quedaré más blanco que la nieve. 9. Infundirás en mi oído palabras de gozo y de alegría, con lo que se recrearán mis huesos quebrantados. 10. Aparta tu rostro de mis pecados, y borra todas mis iniquidades. 11. Crea en mí, ¡oh, Dios!, un corazón puro, y renueva en mis entrañas el espíritu de rectitud. 12. No me arrojes de tu presencia y no retires de mí tu santo espíritu. 13. Restitúyeme la alegría de tu salvador; y fortaléceme con un espíritu de príncipe. 14. Yo enseñaré tus caminos a los malos, y se convertirán a ti los impíos. 15. Líbrame de la sangre, ¡oh, Dios, Dios salvador mío!, y ensalzará mi lengua tu justicia. 16. ¡Oh, Señor!, tú abrirás mis labios; y publicará mi boca tus alabanzas. 17. Que si tú quisieras sacrificios, ciertamente te los ofreciera; mas tú no te complaces con solos holocaustos. 18. El espíritu compungido es el sacrificio más grato para Dios; no despreciarás, ¡oh, Dios mío!, el corazón contrito y humillado. 19. Señor, por tu buena voluntad sé benigno para con Sión, a fin de que estén firmes los muros de Jerusalén. 20. Entonces aceptarás el sacrificio de justicia, las ofrendas y los holocaustos; entonces serán colocados sobre tu altar becerros para el sacrificio. ℣. Ten piedad de mí, oh, Dios; ten piedad de mí.
Texto en latín
Fuentes utilizadas:
• Cantus selecti, Solesmes, 1957, p. 48*.
• Cantuale ad usum Domus Parisiensis Congregationis Missionis necnon Domus Principalis Puellarum Charitatis S. Vincentii a Paulo, 1927, pp.134-5.
Ver en gregobase.selapa.net
Enlaces de descarga
Alojados en MEGA
Partitura
Audio
Notación
Vídeo
¿Dudas? ¿Erratas? ¡Díganoslo!
y, si el lector juzgara este trabajo digno, le rogamos una oración por nuestra alma.
![Ángel con el texto «Deo Gratias»](https://verbumgloriae.es/wp-content/uploads/2021/03/deo-gratias-b.png)
![Adorno vegetal de cierre de página](https://verbumgloriae.es/wp-content/uploads/2021/04/adorno-pie-1-b.png)