Grabación cantada en fa4 (do4-do5)
Otro tono del himno de vísperas del Tiempo Pascual
Grabación cantada en fa4 (do4-do5)
Uso sugerido: antes de misa, comunión.
Texto en español
Vayamos con inmaculadas túnicas al regio banquete del Cordero; después de pasado el mar Rojo, cantemos a Cristo Príncipe.
2. El amor es el sacerdote inmortal de este sacrificio admirable, ofreciendo en la Cruz y en el Altar, el Cuerpo y Sangre adorables.
3. La sangre de que está rociada nuestra alma, ahuyenta al Ángel exterminador; retrocede, abriéndose, el mar, y los enemigos son sepultados en sus olas.
4. Jesús es para nosotros en este día nuestra Pascua y nuestra Víctima; para los corazones que viven de Él, es puro ázimo de sinceridad.
5. Cristo, víctima descendida del cielo, ha sometido los infiernos; ha desatado los lazos de la muerte, y dado al mundo la vida.
6. Vencedor de las potencias infernales, lleva al cielo sus trofeos, arrastra cautivo en su carroza gloriosa al Príncipe de las tinieblas.
7. Sé, oh Jesús, la Pascua inmortal de nuestra alma resucitada; libra de la cruel muerte del pecado a los que han nacido a una nueva vida.
8. Gloria para siempre a Dios Padre; gloria a su Hijo resucitado, y al Espíritu Santo, cuya bondad consuela y alegra nuestras almas.
Amén.
Texto en latín
Stolis amícti cándidis,
Post tránsitum maris Rubri,
Christo canámus Príncipi.
2. Divína cujus cáritas
Sacrum propínat sánguinem,
Almíque membra córporis
Amor sacérdos ímmolat.
3. Sparsum cruórem póstibus
Vastátor horret Ángelus:
Fugítque divísum mare;
Mergúntur hostes flúctibus.
4. Jam Pascha nostrum Christus est
Paschális idem víctima:
Et pura puris méntibus
Sinceritátis ázyma.
5. O vera cæli víctima,
Subjécta cui sunt tártara,
Solúta mortis víncula,
Recépta vitæ praémia.
6. Victor subáctis ínferis,
Trophaéa Christus éxplicat,
Cælóque apérto, súbditum
Regem tenebrárum trahit.
7. Ut sis perénne méntibus
Paschále Jesu gáudium,
A morte dira críminum
Vitæ renátos líbera.
8. Deo Patri sit glória,
Et Fílio, qui a mórtuis
Surréxit, ac Paráclito,
In sempitérna saécula.
Amen.
Fuentes utilizadas:
• Liber Usualis, Solesmes, 1961, p. 814.
Ver en gregobase.selapa.net
Enlaces de descarga
Alojados en MEGA